"you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain" 단어의 한국어 의미

"you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요

you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain

US /juː ˈiːðər daɪ ə ˈhɪroʊ ɔːr juː lɪv lɔːŋ ɪˈnʌf tuː siː jʊərˈsɛlf bɪˈkʌm ðə ˈvɪlən/
UK /juː ˈaɪðə daɪ ə ˈhɪərəʊ ɔː juː lɪv lɒŋ ɪˈnʌf tuː siː jɔːˈsɛlf bɪˈkʌm ðə ˈvɪlən/
"you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain" picture

관용구

영웅으로 죽거나, 아니면 오래 살아서 악당이 된 자신을 보게 되거나

a cynical observation that over time, even those with good intentions may eventually become corrupt or lose their integrity

예시:
The politician's scandal reminded everyone that you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain.
그 정치인의 스캔들은 영웅으로 죽거나, 아니면 오래 살아서 스스로가 악당이 되는 것을 보게 된다는 점을 모두에게 상기시켰다.
After years of corporate greed, the CEO realized that you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain.
수년간의 기업적 탐욕 끝에 CEO는 영웅으로 죽거나, 아니면 오래 살아서 스스로가 악당이 되는 것을 보게 된다는 것을 깨달았다.